وَالسَّمَآءِ ذَاتِ اِلْبُرُوجِ﴿1﴾
والسماء ذات البروج
Par le ciel et ses constellations !
وَالْيَوْمِ اِلْمَوْعُودِ﴿2﴾
واليوم الموعود
Par le jour promis !
وَشَاهِدٖ وَمَشْهُودٖ﴿3﴾
وشاهد ومشهود
Par le témoin et son témoignage !
قُتِلَ أَصْحَٰبُ اُلْأُخْدُودِ﴿4﴾
قتل أصحب الأخدود
Mort aux gens de la tranchée très longue (Al-Ukhdûd) !
اِلنَّارِ ذَاتِ اِلْوَقُودِ﴿5﴾
النار ذات الوقود
Au bord d’un feu rugissant,
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٞ﴿6﴾
إذ هم عليها قعود
(les mécréants) étaient assis,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٞ﴿7﴾
وهم على ما يفعلون بالمؤمنين شهود
et regardaient en témoins ce qu’ils faisaient subir aux croyants.
وَمَا نَقَمُواْ مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُّؤْمِنُواْ بِاللَّهِ اِلْعَزِيزِ اِلْحَمِيدِ﴿8﴾
وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد
Ils ne leur en voulaient que parce qu’ils croyaient en Allah, le Tout- Puissant, le Digne de Toute Louange,
اِلذِي لَهُ مُلْكُ اُلسَّمَٰوَٰتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٖ شَهِيدٌ﴿9﴾
الذي له ملك السموت والأرض والله على كل شيء شهيد
Celui à Qui appartient la royauté des cieux et de la terre, Allah, Qui de Toute chose est le Témoin.
إِنَّ اَلذِينَ فَتَنُواْ اُلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُواْ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ اُلْحَرِيقِ﴿10﴾
إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنت ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريق
Ceux qui ont infligé les pires épreuves aux croyants et aux croyantes, puis qui ne s’en sont pas repentis, auront le supplice de la Géhenne et le supplice du Brasier infernal.
إِنَّ اَلذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ اُلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ جَنَّٰتٞ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا اَلْأَنْهَٰرُ ذَٰلِكَ اَلْفَوْزُ اُلْكَبِيرُ﴿11﴾
إن الذين ءامنوا وعملوا الصلحت لهم جنت تجري من تحتها الأنهر ذلك الفوز الكبير
Ceux qui ont cru et ont accompli les bonnes œuvres auront des jardins sous lesquels coulent les rivières. Tel est le succès suprême !
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴿12﴾
إن بطش ربك لشديد
Les représailles de ton Seigneur seront très dures.
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴿13﴾
إنه هو يبدي ويعيد
C’est Lui Qui initie (la création) puis la recommence.
وَهْوَ اَلْغَفُورُ اُلْوَدُودُ﴿14﴾
وهو الغفور الودود
C’est Lui l’Absoluteur, plein de Dilection,
ذُو اُلْعَرْشِ اِلْمَجِيدُ﴿15﴾
ذو العرش المجيد
Le Détenteur du Trône, le Glorieux,
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ﴿16﴾
فعال لما يريد
Qui fait toujours ce qu’Il veut !
هَلْ أَتَيٰكَ حَدِيثُ اُلْجُنُودِ﴿17﴾
هل أتيك حديث الجنود
T’est-il parvenu le récit des armées ?
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴿18﴾
فرعون وثمود
Celles de Pharaon et des Thamûd ?
بَلِ اِلذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكْذِيبٖ﴿19﴾
بل الذين كفروا في تكذيب
Et pourtant, ceux qui ont mécru crient toujours au mensonge.
وَاللَّهُ مِنْ وَّرَآئِهِم مُّحِيطُ﴿20﴾
والله من ورائهم محيط
Allah, derrière eux, les Cerne de partout.
بَلْ هُوَ قُرْءَانٞ مَّجِيدٞ﴿21﴾
بل هو قرءان مجيد
C’est en vérité un Coran glorieux,
فِي لَوْحٖ مَّحْفُوظُ﴿22﴾
في لوح محفوظ
(écrit) sur une Table (soigneusement) conservée.
